A translation of the Digimon Adventure 02 THE BEGINNING tie-in stage readings “The Scramble for Fireworks Show Tickets!” (花火大会チケット大争奪戦!) and “All Hands on Deck! The Great Investigation” (全員集合!夜の大走査線), read at the DigiFes 2023 afternoon and evening shows at the Shinagawa Prince Hotel on July 30, 2023.
Note that the translation below is based on the text from the official script, meaning that there may be minor differences between the script and the dialogue that was actually performed at the venue, which was subject to ad-libs and other extras that were not recorded in text.
Staff
Script: Akatsuki Yamatoya
Characters
Daisuke Motomiya: Fukujuurou Katayama
Ken Ichijouji: Arthur Lounsbery
Miyako Inoue: Ayaka Asai
Iori Hida: Yoshitaka Yamaya
Takeru Takaishi: Junya Enoki
Hikari Yagami: M・A・O
V-mon: Junko Noda
Wormmon: Naozumi Takahashi
Hawkmon: Kouichi Tohchika
Armadimon: Megumi Urawa
Patamon: Miwa Matsumoto
Tailmon: Yuka Tokumitsu
Narrator: Hiroaki Hirata
Commentator: Hiroaki Hirata
Girl: AiM
Ramen shop worker: Hiroaki Hirata
Ayumi Miyazaki and Michihiko Ohta as themselves
The Scramble for Fireworks Show Tickets!
Opening theme: “Target ~Red Shock~
1. Episode recap
(Episode recap music)
Narrator: While Yamato was on a shopping trip at his local shopping district, he happened to obtain some prize lottery tickets. When he went to the prize center to see what it was, he found that it was a pair of tickets for VIP seats at the Tokyo Grand Bay Fireworks Festival1, with all-you-can-eat and all-you-can-drink included.
Episode title
(Episode title music)
Daisuke’s voice: DigiFes Afternoon Show: The Scramble for Fireworks Show Tickets!
2. A smartphone screen
(Phone notification sound)
Takeru’s voice: Guys, we’re in a bit of a situation. My brother was at the shopping district and got a pair of tickets for the Tokyo Grand Bay Fireworks Festival…but he doesn’t have time for it. So he told me to give these to anyone who wants them, but we already had plans for all of us to go see it together, right? What do you think we should do with these?
(Phone notification sound)
Takeru’s voice: If you figure something out, let me know!
3. In front of Takeru’s residence
(The sound of cicadas chirping in summer)
(Takeru and Patamon are on stage)
(Daisuke and V-mon appear)
Daisuke: Hey, hey, hey, hey! I’ll take those tickets off your hands, Takeru!
V-mon: We sure will!
Takeru: Hey, Daisuke! Hey, V-mon! I figured you’d show up.
Patamon: You want the tickets for the fireworks show, right?
Daisuke: Exactly! So hand ’em over and there won’t be any trouble!
Takeru: By the way, who are you planning to invite? Well, I think I already have an idea, but…
Daisuke: Hikari-chan, of course! Hikari-chan! I’ll invite Hikari-chan, and we’ll go on a date under the fireworks in the night! Everyone’s always running around and getting in the way, so I’ve never been able to make it happen, but this time, I’m finally gonna make my lovey-dovey date with Hikari-chan happen!
(…he says, getting caught up in his imagination)
Patamon: Okay, but what if she turns you down? You haven’t even considered that, have you?
Daisuke: Come on, just cut it out with the unnecessary chit-chat and hand over those tickets —
(…but he’s interrupted by…)
Miyako’s voice: Jó napot!
Hawkmon: Which means “hello” in Hungarian.
V-mon: Wait, I know that voice!
Daisuke: I see you’re here, Miyako and Hawkmon!
(Miyako and Hawkmon arrive)
Miyako: Köszönöm szépen! I’ll be claiming those tickets!
Hawkmon: Incidentally, “köszönöm szépen” means “thank you”. And as you can see, Myako-san is currently studying abroad in Hungary.
Daisuke: So it’s Hungary this time…
Takeru: When’d you get back, Miyako-san?
Miyako: Just now! With the Digital Gate!
Patamon: Do you have someone you wanna ask out, Miyako?
Daisuke: I mean, I think we already know the answer to that one…
Miyako: Naturally! Ichijouji-kun, of course! I’ll invite Ichijouji-kun, and we’ll go on a date under the fireworks in the night! Everyone’s always running around and getting in the way, so I’ve never been able to make it happen, but this time, I’m finally gonna make my lovey-dovey date with Ichijouji-kun happen!
(…she says, getting caught up in her imagination)
V-mon: She’s saying exactly what you said, Daisuke…
Daisuke: Don’t lump me in with her!
Patamon: And…it looks like Miyako hasn’t even considered the idea she might get turned down either.
Miyako: Well, anyway, now that it’s all said and done, I’ll be taking those tickets!
Daisuke: Oh, not so fast! I’m the one who came to claim ’em first!
Miyako: Oh, is that so? So in other words, Daisuke and I are gonna have to do a one-on-one showdown for these tickets, huh?
(Daisuke and Miyako stare each other down)
Daisuke and Miyako: Mrrrgrgrrrr…
(They continue glaring at each other, and a fight looks like it’s about to break out…)
Takeru: Hold on, guys! I do still want the tickets myself, so…
Miyako: Huh? Why?
Takeru: Well, y’see…it says here, they have all-you-can-eat tempura2 and all-you-can-drink.
V-mon: What!? All-you-can-eat tempura!?
Takeru: And also, we have two people in the running for them, so I figured it’d be more fun if we made it a three-way thing.
Miyako: Goodness, you think you’re gonna stand a chance against us with that half-baked attitude?
Daisuke: Just so you know, I’m ready to go all-out for this!
V-mon: Daisuke! We gotta win this!
Daisuke: We sure will!
(Everyone’s hyped up.)
Patamon: I don’t plan on losing today, either!
Hawkmon: Naturally, I plan to put in all of the efforts I have.
Takeru: So, how are we going to do this? What are we competing with?
Daisuke: All right, we’ll do this fair and square…How about a soccer battle?
Miyako: In what world is that “fair and square”?
V-mon: Then what should we do?
Miyako: Hm, let’s see…How about trying to see who can get into some university somewhere?
Daisuke: And now I’d like to ask you what’s “fair and square”!
Hawkmon: Well, perhaps we could meet in the middle and go for rock-paper-scissors?
Patamon: But then it’ll all be over too soon! That’s no fun!
Daisuke: All right! Then let’s do some arm wrestling!
(He brandishes a bicep)
Miyako: Could we please stop with all the muscle-based ideas?
V-mon: I mean, it’s only natural, isn’t it? There’s no way Daisuke would ever think of something he can’t win.
Miyako: Why don’t we all try writing essays? The topic: “For what purpose do you want the tickets to the fireworks show?”
Daisuke: Miyako, why don’t you move away from all the grading stuff?
Takeru: Good, looks like everyone’s gotten all excited.
V-mon: What about an eating contest?! Let’s see who can eat the most!
Patamon: Man, I’d really like to try the special super-fluffy shaved ice made with natural water from Nikko ice houses, sweet dumplings from Higo in Kumamoto, Uji matcha powder, and Tokachi sweet red beans…
Hawkmon: Incidentally, the market price for that is 2800 yen.
Miyako: Nope, rejected! Who’s gonna pay for all that?
V-mon: Then let’s see who can eat the fastest!
Patamon: I’d like some of the wood-ear mushrooms they use in Chinese noodle soup…
Miyako: No way we’re doing that!
Hawkmon: Hmmm. It does seem like everyone here is desperate to drag things into their own specialty fields…
Patamon: What should we do, Takeru?
Takeru: Let’s see…How about we try this?
Everyone: Hm?
4. In front of the haunted house
(In front of a haunted house in Odaiba)
(Haunted house sound effects)
Daisuke: “Odaiba Terror Academy”, huh…
Everyone: A haunted house?
Takeru: Yep. How about we do this? Whoever says the funniest thing after they escape the haunted house wins.
Miyako: Huh? So we’re basically having a reaction contest?
Takeru: Yeah. That way, the only advantages and disadvantages we’d get would be based on the order we go in.
V-mon: The first thing we say when we come out…so in other words, we should try to make ourselves as terrified as possible, right?
Takeru: Yep, you can scream as much as you want.
Hawkmon: So everything will depend on the first thing we say upon emerging…
Patamon: Man, this sounds pretty fun!
Daisuke: Who’s gonna be the judge?
Takeru: Everyone here. And that includes the Digimon too.
Daisuke: Hah, sounds good. But no playing favorites, okay?
V-mon: All right! Let’s do it!
Patamon: So who’s going first?
Takeru: Good question. If nobody has any preferences…
(Miyako raises her hand)
Miyako: Here! We’ll go first! Let’s go, Hawkmon. We’re gonna win this one for sure!
Hawkmon: Let us go!
5. Inside the haunted house (Miyako’s side)
(The sound of a heavy door opening)
Commentator: Now, let’s begin! Welcome to Odaiba Terror Academy, the haunted house with terrors on the level you’ll never see anywhere else in the country! Once you open this giant door and go under the opaque curtain, it’ll be pitch black in there, so prepare yourself for the sudden darkness.
Miyako: Let’s keep calm and go through this with clear heads.
Hawkmon: Will do. But…I can’t see anything…(shrieking intensely) Eeeeeeeeeek!!
Miyako: Hey, come on, Hawkmon! You’re too loud! Well, yeah, it is pretty dark, and it’s hard to see anything…Let’s see what’s going on around here.
Commentator: Now that your eyes have adjusted to it, you’ll see a pathway in front of you. It appears to be a school hallway. There are calligraphy and watercolor pieces made by the kids all over the walls, but on top of that, there are traces of blood splattered around. What do you think must have happened here?
Miyako: Let’s go, Hawkmon!
Hawkmon: Huh!? We’re actually going? M-M-Miyako-san! I’ve never seen such a ominous school hallway in my life!
Miyako: Come on, a school hallway’s nothing to be scared of!
Hawkmon: M-Miyako-san! I’ve never seen so much calligraphy in one place before! It’s utterly terrifying!
Miyako: What’s so scary about that? Come on, get a grip.
Hawkmon: But Miyako-san…That’s…bloooooooooooood!?
Miyako: It’s just paint! Let’s keep going!
Commentator: You continue going down the hallway, still unable to see much at all, but you hear the voice of an ordinary young girl. It seems like she wants help, and that our job is to resolve her regrets so that her soul may pass on.
(The sound of a girl’s voice is audible)
Girl: …lp…Help me…Help…
Hawkmon: Gweeeeeeeeeeek! I’m scaaaaaaared!
(He faints in complete agony)
Miyako: I think that might be too much of a reaction…
(…)
Commentator: At the end of the hallway is the door to a classroom. Seems like it’s the music room. You’re unable to avoid the enshrined grand piano in the middle of the room. Will you play it? Are you gonna play it!?
(Miyako and Hawkmon have just arrived)
Hawkmon: M-Miyako-san! Watch out! Something’s wrong with that piano…that grand piano!
Miyako: I know, I know!
Hawkmon and Miyako: Hmmmmmmmm…(Both of them stare at it)
Commentator: …but in fact, it was actually the locker!
(The sound of a locker opening)
Hawkmon: Eeeeeeeek! The locker opened on its oooooooown!
Miyako: Okay, that might have caught me off guard, too…
Commentator: The door of an nearby locker opens! It seems that this girl was once trapped in this locker before. As the door opens, sheet music starts scattering everywhere, the piano starts playing by itself, and a nearby portrait of Beethoven starts rolling his eyes around in circles. It’s truly a spectacle of chaos!
Hawkmon: T-The sheet musiiiiiic! The pianoooooo! Beethoveeeeeeen!!
Miyako: Oh, shut up!
(…)
Commentator: You leave the music room and head down the stairs to the science lab, where the flasks are boiling with foaming liquid and emitting smoke, and the human models are running around the place in circles!
Hawkmon: M-M-Miyako-san…
Miyako: Actually, wait, Hawkmon. Birds are supposed to have bad night vision, right? So you can’t see well in the dark, can you?
Hawkmon: Well, hawks have eight times as much visual acuity as humans do, but…Aaaah! It’s boiling!
Miyako: If you’re that scared, you should close your eyes.
Hawkmon: I can’t! If I do, it’ll become even more frightening! Eeeeek! The models, the models are, they’re, ah, ahahahahahah!
Miyako: Are you laughing?
Hawkmon: I’m terrified!
Miyako: Oh, well then…
Commentator: Oh, dear! A message from the girl suddenly emerges on the blackboard! Only two words: “curse you”! And now the flasks are exploding, and the human models’ guts are emptying out onto the floor!
Hawkmon: Waaaaah! The words “curse you” have appeared on the blackboard!
Miyako: Whoa, that’s cool! How did they make the explosion work?
Hawkmon: It’s from the ghost’s curse, of coooooourse!
Miyako: …No, it’s not.
(…)
Commentator: Now, you’ve arrived at a hallway inside the abandoned school building. The moment you step in, the floor begins to creak, and straight ahead of you awaits the girls’ restroom!
(Hawkmon is totally at his limit)
Miyako: An abandoned school building…It’s built with wood, so it adds more to the ominous atmosphere here.
Hawkmon: The floor is squeaking whenever we step on it…Even that makes me terrified…
Miyako: Huh. Is it just me, or does it sound like you’ve gotten used to this?
Hawkmon: I simply don’t have the energy to scream anymore…
Miyako: All right, let’s go into the bathroom!
Commentator: In this restroom, in the fourth stall, the girl ended her own life…
Miyako: Hawkmon, look! A door!
Hawkmon: M-Miyako-san…It doesn’t seem like I can do this anymore…
Miyako: Are you serious? You came all the way here, you might as well finish it off. Let’s open it~!
Commentator: You open the door, but somehow, the lights start flickering, and the door to the stall opens by itself. And there, you see it! A young girl timidly clutching her knees, sitting at the side of an old-fashioned toilet! The girl has noticed your presence, and she slowly raises her head…She raises her head…and she’s staring right at you!
Hawkmon: Take…care of the rest…please…(slump)
Miyako: Hey, wait! Isn’t this the best part?! Hey, Hawkmon!
Hawkmon: Please, just leave me be…
Miyako: Hey! Hawkmon! Look, it’s the girl’s spirit! There she is! Look, look!
Hawkmon and the girl: (screaming in terror)
(This continues for a fashion)
6. In front of the haunted house
(At the exit, Daisuke and the others are waiting)
Commentator: And now, you’ve gone through all of the rooms and have finally reached the end!
Takeru: All right, guys! What do you have to say?
(The first thing they have to say is…)
Miyako: Oh, Hawkmon, shut up!
Hawkmon: I-I’m so ashamed…
Daisuke: Woo, that’s a pretty good reaction!
V-mon: We heard you screaming all the way to the end!
Takeru: All right, it’s our turn next!
Patamon: Let’s do it, Takeru!
7. Inside the haunted house (Takeru’s side)
(The sound of a heavy door opening)
Commentator: Now, let’s begin! Welcome to Odaiba Terror Academy, the haunted house with terrors on the level you’ll never see anywhere else in the country! Once you open this giant door and go under the opaque curtain, it’ll be pitch black in there, so prepare yourself for the sudden darkness.
(The routine starts again. Takeru and Patamon proceed inside.)
Takeru: A-ha, I see what’s going on here.
Patamon: Takeru? You’re not scared?
Takeru: I mean, it’s all stuff people made to put on a show, right?
Patamon: What? Really!?
Takeru: Yup. So you don’t have to be scared of anything too, Patamon.
Patamon: Okay! Got it!
(…)
Commentator: At the end of the hallway is the door to a classroom. Seems like it’s the music room. You’re unable to avoid the enshrined grand piano in the middle of the room. Will you play it? Are you gonna play it!?…but in fact, it was actually the locker!
(Takeru and Patamon have arrived)
Takeru: Oh, it’s compressed air, I see. A classic ploy you always see in these kinds of haunted houses.
(…)
Commentator: You leave the music room and head down the stairs to the science lab, where the flasks are boiling with foaming liquid and emitting smoke, and the human models are running around the place in circles! Oh, dear! A message from the girl suddenly emerges on the blackboard! Only two words: “curse you”! And now the flasks are exploding, and the human models’ guts are emptying out onto the floor!
(Takeru and Patamon have arrived)
Takeru: Wow, they didn’t hold back at all. Boiling and exploding stuff…oh, and even the writing on the board.
Patamon: That puppet had eyes kinda like fish eyes, it was really cute.
Takeru: And I see you’re not even bothering to hold back at all, either…
(…)
Commentator: Now, you’ve arrived at a hallway inside the abandoned school building. The moment you step in, the floor begins to creak, and straight ahead of you awaits the girls’ restroom! In this restroom, in the fourth stall, the girl ended her own life…
(Takeru and Patamon have arrived)
Takeru: I guess we’re almost at the finale, huh? I think the tickets are pretty much ours at this point.
Patamon: Why?
Takeru: Well, Miyako-san got dragged around by Hawkmon and ended up saying something pretty normal, and there’s no way Daisuke’s going to be able to say something funny when he’s actually trying to be funny. So if we just play it smooth and say something sensible, it’ll automatically be ours. Right?
Patamon: Oh, I get it! Yeah, you got this, Takeru!
Takeru: Well, I may not come off as one, but I am a literature major, after all. So there’s no way we’d lose at a…
(…but as he says that…)
Patamon: Ah! Takeru, look! There’s a girl here!
Takeru: Oh, I guess that’s the girl’s ghost…huh?
Girl: (screaming in terror)
Takeru: …wait, wait, hold on, hooooooold on!
(A mortified look is on his face)
8. In front of the haunted house
Commentator: And now, you’ve gone through all of the rooms and have finally reached the end!
(Takeru and Patamon emerge)
Daisuke: There you are! Now, what do you have to say?!
Takeru: Okay, this is supposed to be a haunted house! Why are there aliens in there?!
Miyako: Hey! That’s a spoiler!
Hawkmon: I-Is it?!
Takeru: Look, this is a serious problem! It ruins the whole thing! They were going along with this whole thing about the girl’s soul passing on, and then they just blow it all up with something like that! It’s like Kingdom of the Crystal S—
Miyako: Stooooop! You’re not supposed to go there!
(Takeru finally stops panicking)
Takeru: Well, yeah…But seriously…
Daisuke: All right! It’s finally our turn, so let’s finish this off!
V-mon: Let’s go, Daisuke!
9. Inside the haunted house (Daisuke’s side)
(Battle BGM starts playing)
Commentator: Now, let’s begin! Welcome to Odaiba Terror Academy, the haunted house with terrors on the level you’ll never see anywhere else in the country…
Daisuke: Hooooooooooooh!
V-mon: Hraaaaaaaaaaaaaaaah!
(Their battle cries are so loud, they completely drown out the commentary)
V-mon: Daisuke! I’m fired up and ready to go! We’re gonna win this for sure!
Daisuke: Heck yeah we are! I’m not scared! This is nothing compared to back when we and Wallace were up against a Digimon, fighting to the death!
V-mon: Time to go on the attack, Daisuke!
Daisuke: Hraaaaaaaaah!
(…)
Commentator: At the end of the hallway is the door to a classroom. Seems like it’s the music room…
V-mon: Daisuke! Let me evolve!
Daisuke: No, not yet! You can’t waste your energy on something as tiny as this!
V-mon: But…?!
Daisuke: Remember, V-mon! Compared to back when we were up against Armagemon in Odaiba Bay, this is nothing at all!
V-mon: You are absolutely right!
Daisuke: Hraaaaaaaaah!
(…)
Commentator: You leave the music room and head down the stairs to the science lab, where the flasks are boiling…
Daisuke: It’s gonna explode! Trying something new on us, huh?!
V-mon: Daisuke! I need to Armor Evolve!
Daisuke: We can’t! I don’t have my Digimentals on me!
V-mon: Then what do we do now?!
Daisuke: Listen, this attack is like a toy firework compared to what BlackWarGreymon threw at us once!
V-mon: Whoa! That monster’s got a lot of weird stuff in its belly! Should I take it out?!…But it doesn’t look like it’ll actually do anything to us, though.
Daisuke: We’re gonna win this! We’re gonna run all the way to the end! This way, V-mon!
V-mon: Hraaaaaaaah!
(…)
Commentator: Now, you’ve arrived at…
Daisuke: All right, this is our final battle!
V-mon: Daisuke! Time to us to Jogress Evolve!
Daisuke: We can’t do that, Ken and Wormmon aren’t here!
V-mon: You are absolutely right!
Daisuke: I’m not scared I’m not scared I’m not scared…!
V-mon: Daisuke! Look, there’s a girl there! She looks super shady!
Daisuke: I’m not scared I’m not scared! This is nothing compared to our final battle against BelialVamdemon…!
Girl: (screams in terror)
(…but nobody can even hear her, because…)
Daisuke and V-mon: Hraaaaaaaagh!
(…they’re yelling so loud that they’re drowning her out.)
V-mon: Daisuke! I gotta Ultimate Evolve!
Daisuke: Calm down, V-mon! We just gotta cross this room, and then we win!
V-mon: Oh, okay.
Daisuke: Hurry, let’s go!
V-mon: Yeah!
(Both of them dash towards the exit)
Both: Hraaaaaaaaaaagh!
10. In front of the haunted house
Commentator: And now, you’ve gone through all of the rooms and have finally reached the end!
Both: Hraaaaaaaaaagh!
(Daisuke and V-mon emerge)
Daisuke: …
(He takes a breath like he’s about to yell something, but…)
Miyako and Hawkmon: We have a clear winner!
Daisuke and V-mon: Huh?
Takeru: Seriously, that was amazing. It was like there was a whole battle going on in there!
Miyako: I don’t think anyone’s got a chance against Daisuke and V-mon, not when they were yelling all those hot-blooded battle lines in a haunted house.
(They’re all barely able to contain their laughter)
Takeru: Maaaaan, that was fun. Here, take the tickets.
(He holds them out)
Daisuke: Huh? You sure?
Miyako: A loss is a loss. We got totally wrecked.
Hawkmon: You two are the winners of this match!
Patamon: Congrats!
(Sound of a fanfare)
Daisuke: Heck yeah! And now Hikari-chan and I get to go on a date, just the two of us!
(…he says, staring at the tickets, but…)
V-mon: Huh? Just the two of you? Daisuke, what’d you just say?
(Both of them turn towards each other, staring each other down)
Daisuke: Whaddya mean? A date means two people going alone, right?
V-mon: Then what about me?
Daisuke: Huh?
V-mon: You’re bringing me too, right?
Daisuke: Well, uh…
V-mon: You are, right?
Daisuke: Hey, uh, V-mon, I’m about to ask you the favor of a lifetime, but…
V-mon: No.
Daisuke: I haven’t even said anything yet…
V-mon: Well, y’see, Daisuke, you have the face of a big fat liar right now!
Daisuke: This is my one and only chance! This might even be my only chance in my entire life!
V-mon: Give it up. You think I’m gonna give up my chance at fresh all-you-can-eat tempura?!
(…)
(The rest of the group stares in shock)
Hawkmon: I doubt either of them will be willing to budge…
Takeru: It’s amazing how he’s not even remotely considering the possibility of Hikari-chan turning him down…
(…)
(Meanwhile, back to Daisuke and V-mon…)
Daisuke: Look, you’re my partner, aren’t you?!
V-mon: And you’re supposed to be my partner, aren’t you?!
Daisuke: Please! Just this once! I’ll find a way to pay you back, I promise!
(It looks like he’s on the verge of succeeding, but…)
V-mon: “Just this once”, you say? And how many times have you said that now?!
Daisuke: Huh?!
V-mon: You’re so cruel! You’re going somewhere with something so delicious, and you’re hogging it all to yourself! You should be ashamed of yourself!
Daisuke: Uh, to be exact, it’s not entirely myself, it’s two people, but…
V-mon: Not important! You can’t just put someone to work and then change your tune right after that! Dear goodness, Daisuke…I’m disappointed in you!
Daisuke: Guh…
V-mon: So you’re taking me along!
Daisuke: Well, but, uh…
V-mon: You’re letting me have the tempura!
(But then…)
Miyako: Hey, you two, can you leave it there for now?
Takeru: It’s almost time for us to meet up with the others.
Daisuke: Huh? It’s that time already?
Hawkmon: Let us move there at once!
11. Odaiba Station, in front of the ticket gates
(Train station noises play)
(It’s the day of the fireworks show, so the crowd is hustling and bustling)
(Ken, Wormmon, Iori, and Armadimon are waiting)
Miyako: Eeeeep…There’s a ton of people…
Hawkmon: The crowd all seems to be here for the fireworks show.
Ken: Hey, guys! Right on time.
Wormmon: Been a while!
Iori: Good to see you all again.
Armadimon: Seems like you’re all doin’ well. That’s good, dagya!
Miyako: Hey there!
V-mon: (Dejected) Mmmm…
Iori: So the only ones left are Hikari-san and Tailmon, correct?
(Ken spots Hikari and Tailmon on the other side of the ticket counters)
Ken: …Looks like they’re here.
Hikari: Sorry we’re late!
Takeru: No worries, you’re right on time.
Hawkmon: We just arrived here ourselves.
Tailmon: It’s been a while.
Iori: A while…When was the last time we all got together like this?
Wormmon: It was when we all went to go see the flowers3, right?
Armadimon: Findin’ a good spot for that was a real pain, dagya.
Wormmon: I think I remember Daisuke falling asleep in the middle of it.
Iori: He kept talking in his sleep, too.
Tailmon: And I remember he was trying to climb a tree in his sleep.
Everyone: Ahahaha…
(While everyone’s going on cheerfully like this, Miyako pulls Takeru over to talk)
Miyako: (whispering) Hey, Takeru. What do you think’s gonna happen?
Takeru: About what?
Miyako: The tickets, the tickets! What’s Daisuke gonna do?
Takeru: Who knows. I feel like he’ll have a hard time asking her out now that we’re all together…
Miyako: Yeah, I really doubt Hikari-chan’s gonna say yes.
Takeru: And even if we assume she’s okay with it, she would absolutely want to go with Tailmon…
Patamon: Hmmm…
Hawkmon: It seems difficult to pull off, but there is indeed appeal in the fresh tempura all-you-can-eat…
Miyako: Well, let’s keep an eye on them.
(The four of them start focusing on Daisuke)
Hikari: Is something wrong, Daisuke-kun? You look down.
Daisuke: I…
(He stares at the tickets gripped firmly in his hand)
Daisuke: Hikari-chan…V-mon…And all of you guys…
(After a bit of contemplation)
Daisuke: V-mon’s right.
Everyone: ?
Daisuke: (looking at V-mon) Sorry, V-mon. I messed up.
V-mon: Daisuke! You get it now?!
Daisuke: Yeah. I’ve got all these friends with me. And despite that…I got distracted by the tickets in front of me and started doing terrible stuff. Like trying to get a one-up over my friends or stepping over them to get what I want…I realized, I’m just going to end up losing things that are even more important to me…
(He’s full of emotion as he says this)
V-mon: Yup, yup…So let’s both go and get some tempura…
Daisuke: Nope, not an option!
V-mon: Huh?
Daisuke: I’m gonna take these tickets and do this!
(He tears them to pieces and throws them out)
Everyone: Aaaaah!
Takeru: He ripped them?!
V-mon: But the all-you-can-eat tempura…
Daisuke: All right, let’s get on going! Our spot for the fireworks show is right there!
(He heads off)
V-mon: Ah…You’re kidding…
Tailmon: Something wrong, V-mon?
V-mon: Nngh…
(The ticket shreds scatter away)
V-mon: The tempura…
Everyone: Huh?
V-mon: Let me have the tempuraaaaaaaaaa!
(…says V-mon, glum…)
(To be continued…)
12. Ending theme “Tomorrow My Wind Will Blow”
Hey, wait, look, everyone
is rather different from how they were yesterday
Hey, look, take a look
Even the outline of your profile is mature
Hey, you, you over there
I get it, you want to make excuses
But if this is how things go in this world
Then that’s just not gonna work, right?
Right? Wanting to breathe in,
right now! The nice breeze
It’s only natural, it’s only natural
Because tomorrow my wind will blow
I want you to keep all of the doors around the world open
Because tomorrow my wind will blow
That cowardice of yours
Will be totally blown away
Live a gorgeous life!
13. Next episode preview
Narrator: Daisuke and his friends have gotten together at the fireworks show, but soon enough, he gets lost within the crowd and is separated from the group. Will he be able to rejoin the others before the fireworks show starts? Next time, on Digimon Adventure 02 THE BEGINNING, DigiFes Evening Show: All Hands on Deck! The Great Investigation! Now, the gate to adventure opens.
All Hands on Deck! The Great Investigation
Opening theme: “Target ~Red Shock~
1. Episode recap
(Episode recap music)
Narrator: On the day of the Tokyo Grand Bay Fireworks Festival, Daisuke, Miyako, and Takeru had a face-off over a pair of VIP tickets, and Daisuke emerged as the landslide winner of their contest. Daisuke was hoping he could finally ask Hikari out on a date with the tickets, but after hearing the cries of V-mon’s soul, Daisuke ended up ripping them up and throwing them away himself…
Episode title
(Episode title music)
Ken: All Hands on Deck! The Great Investigation!
2. Town shopping district
(The sound of voices of a whole crowd of people.)
(Ken and Wormmon appear.)
Ken: He’s not here, either…
Wormmon: Ken-chan, where did everyone else go?
Ken: See, this is what happens when Daisuke runs off on his own like that…
Wormmon: Eek!
Ken: Hm? Something wrong, Wormmon?
Wormmon: Look! Over there! Hey, Ken-chan, what’s that?! Is that a Digimon?!
(Wormmon points at an enshrined neputa4)
Ken: Oh, that’s called a neputa. It’s a festival float they use at a festival in Tohoku. Apparently, they’re doing a sort of collab with the fireworks show today. I guess they sent one as a sort of promotion.
Wormmon: Oh, I see…It’s really huge.
Ken: It is, yeah. Worst-case scenario, that thing could be even bigger than Stingmon.
(And then…)
Hikari: Ichijouji-kun!
(Hikari and Tailmon arrive)
Ken: Hey there. How’d it go? Did you find anyone?
Tailmon: We couldn’t. This huge crowd is really making things difficult.
(She shakes her head)
Iori: There you are!
(Now Iori and Armadimon arrive)
Wormmon: Iori, Armadimon! Did you find anyone?
Armadimon: Nope, dagya. There’s just way too many folks crowded all ’round here.
Ken: We’re really in trouble…And even if we try calling…
(He picks up his phone)
Ken: …nope, no connection…
Hikari: And our messages won’t go through, either.
(Hikari’s trying to use her phone, but it’s not working either)
Iori: There’s just too many people. Do you think it’d be possible for the phone or Internet connection to improve anytime soon?
Ken: I wouldn’t count on it. There’s more than 100,000 people here to see the fireworks show.
Wormmon: That many?!
Ken: And we’ve only got a little under an hour left until the show…
Armadimon: We’re definitely not gonna find ’em if we keep searchin’ around randomly like this, dagya.
Ken: Yeah, Armadimon’s right.
Wormmon: Then what do we do?
(Everyone looks at Ken)
Ken: Let’s try to use some reasoning.
Everyone: Reasoning?
Ken: We actually know the person in question, so we should use logical reasoning if we need to find someone in our group, right?
Armadimon: Ooh, I see, dagya!
Iori: That is true. If we think about this rationally, the probability of us finding them may increase!
Hikari: Ooh, sounds fun. Let’s try it!
Tailmon: Right now, we’re missing Daisuke, V-mon, Miyako, Hawkmon, Takeru, and Patamon, right?
Ken: So let’s find a way to find all of them before the fireworks show starts!
Everyone: Right!
Iori: The one most likely to have stuck around with their partner is…
(Everyone immediately says it all at once)
Everyone: Daisuke(-kun)!
Iori: Indeed. And when we think about Daisuke-san…it usually has to do with ramen, doesn’t it?
Hikari: There’s a building over there and another facility over there, and they’ve got quite a few shops in both.
Wormmon: He really is at a ramen place, isn’t he?
(Everyone nods vigorously, but…)
Ken: Hey, guys, aren’t we oversimplifying things too much?
Hikari: Huh? Are we?
Ken: I just think we should be a little more flexible with our thinking. Because otherwise…
Tailmon: …we’ll just end up making Daisuke into nothing but a ramen-headed idiot.
Armadimon: Yeah, we’re just jumpin’ right to an answer. With this kinda thing, we’re supposed to be takin’ a step at a time and gettin’ closer to the truth.
Wormmon: So then, if we think about where else Daisuke could be…
(Everyone tilts their head in thought)
Iori: Indeed, Daisuke-san is no different from anyone else who’s trying to improve themself every day. So he surely must have other places he would want to go besides a ramen shop.
Hikari: So where do you think that would be?
Iori: That would be…
(After some time has passed)
Everyone: …a ramen shop?
Ken: …Yeah, you’re right.
3. Inside the shopping complex, at the ramen hall
(Sound of a Japanese street flute5)
Ramen shop worker’s voice: Hey-a-welcome!
(Ken, Hikari, Iori, and their partners arrive)
Wormmon: The “ramen hall”?
Ken: See, it’s a shopping mall with a ton of famous ramen shops in it, so…
Iori: Daisuke may be somewhere around here…?
Everyone: …
(Everyone scrutinizes the area)
Tailmon: I don’t see anyone who looks like them…
Ken: Yeah, I guess we were oversimplifying things way too much, weren’t we…
(…but as he mutters that…)
Tailmon: But I guess this at least proves that Daisuke’s more than just a ramen-headed idiot.
Hikari: Yeah, that’s true.
Armadimon: For better or for worse, he’s got a lot more complicated stuff about him that ain’t so easy to understand.
Wormmon: That’s a good thing, right?
Ken: Yeah, I think that’s a good thing.
Everyone: Ahahaha…
(Everyone relaxes, but then…)
Daisuke: Huh? Hey, why’re you guys here?
V-mon: Whoa, what a coincidence! We were thinking we were separated from you guys for good!
(Having seen this…)
Tailmon: (grumbling) So you really are ramen-headed idiots…
(…)
Daisuke: Oh, I get it. So you guys did the whole detective thing and found us here, huh?
V-mon: Wow! How’d you guys manage to figure it out?
Tailmon: It took a really, really long, hard, and complex train of reasoning.
V-mon: Really?! But hey, good thing you found us in the end!
Daisuke: I bet you really got put through the wringer trying to figure it out!
Everyone: Ahaha…
(The atmosphere is uneasy)
Ken: So we’ve got four people left.
Wormmon: Miyako, Takeru, Hawkmon, and Patamon, right?
Iori: Oh, now that I think about it, Miyako-san is on temporary break from her study abroad program, right?
Daisuke: She’s studying in Hungary right now, right? She hasn’t had Japanese food for a while, so I bet she must be really craving it.
Hikari: Food again…
Armadimon: They say food is culture, dagya.
Iori: But should we really be lumping Miyako-san in the same category as Daisuke-san?
Daisuke: Hm? Whaddya mean by that?
Iori: It’s nothing, it’s just about something we were discussing earlier…
Hikari: What other places might Miyako-san go to…? Anyone else have an idea?
Everyone: …
Iori: There’s a very strong likelihood it’s about Japanese food after all. She’s always writing about how much she wants Japanese food on social media.
Armadimon: She can just hop on back with the Digital Gate, can’t she, dagya? Why’s she got such a hankerin’ for Japanese food then, dagya?
Ken: She’s got certain rules she sets for herself. She doesn’t want to just come back on a whim because it’ll ruin her experience of being a proper exchange student, and she wants to eat the local specialties as authentically as possible, and so on and so forth.
Hikari: Hm, maybe it’s…?
Tailmon: Do you have an idea?
Hikari: Yeah. I was on the phone with her a while back, and she told me she was having a hard time finding clothes in her size in Hungary.
Iori: So we should look for clothing brands that Miyako-san likes, right?
Hikari: Oh! But on that same call, when we were talking about Japanese food, she was really insistent about wanting to have chazuke6.
Tailmon: So her appetite took priority over her allure…
Ken: By the way, when she was talking about clothes, was there a specific kind she wanted?
Hikari: She did say she wanted a cardigan for the fall season, but she was going on about chazuke around three times as much.
Daisuke: Chazuke, huh? Personally, I really like it with salmon.
Hikari: I like it with pickled plum…
Iori: Those are basically the two main kinds of chazuke everyone would think of, right?
(Armadimon interrupts with a “tsk, tsk”)
Armadimon: Y’all are forgettin about Nagoya’s number one specialty, hitsumabushi7, dagya!
Iori: Oh, that’s right. That’s a form of chazuke as well.
Ken: If you put seafood like sea bream or tuna on it, it’ll become even more of a luxurious chazuke.
Daisuke: Y’know, chazuke definitely has a lot to it. I bet if I manage to put that to use in a ramen bowl, I could open up a whole new genre of cooking…
(He starts pondering)
Ken: Hey, wait, Daisuke, we should be talking about where Miyako-san is…
Tailmon: Chazuke, huh? They say that if someone offers you chazuke in Kyoto, they’re actually telling you to go home.8
Wormmon: In other words, we need to find a place that serves chazuke, right?
Tailmon: “In other words”? I didn’t think that had anything to do with the subject.
V-mon: In other words, my personal favorite thing to have with chazuke is cod roe!
Wormmon: In other words, bagged do-it-yourself chazuke is the best, don’t you think?!
Armadimon: In other words, Nagoya has the finest cuisine of all!
Tailmon: I just said, your use of “in other words” doesn’t make sense here…
(Everyone’s going off about their preferences, but then…)
Iori: Aaaaaaaaaaaaaaah!
Daisuke: Huh? What’s wrong, Iori?!
Iori: I just remembered…!
Ken: Did you come up with something?
Iori: Last month, a restaurant that specializes in dashi9 chazuke opened up around here!
Daisuke: Seriously? Man, you could’ve remembered that a little earlier!
Ken: But this would make sense, right?
Daisuke: Yeah! Well done, Iori!
Hikari: Let’s head to the dashi chazuke shop right now!
(Everyone nods)
Everyone: Yeah!
4. In front of the dashi chazuke specialty restaurant
(Everyone looks up at the signboard)
Armadimon: Here we are, dagya…
Tailmon: “Dashi Chazuke Specialty Store Kakero”…Hmph, that’s some incredibly lazy naming sense10 there.
Iori: Look! There’s a long line in front of the restaurant.
Daisuke: I guess if you wanna eat something quick right before a fireworks show, chazuke‘s a good pick.
Hikari: Guys, look! Over there!
(She points at a place where Miyako is sitting)
V-mon: It’s Miyako and Hawkmon!
Ken: So it really was the chazuke in the end.
(Miyako and Hawkmon raise their heads)
Miyako: Oh! Hey, guys!
Hawkmon: Hello, everyone! We were looking for you.
Iori: You don’t look like you were trying very hard, though…
Miyako: Oh, come on. Of course we did. We couldn’t find you at all, so we figured we’d get some chazuke in the meantime.
Armadimon: Food is culture, dagya.
Daisuke: Okay, but you just really wanted to eat something, didn’t you?
Wormmon: But that’s how we found them in the end!
Daisuke: Well, yeah…
Ken: Which means…we just have Takeru-kun and Patamon left!
5. On the road
(Ken and the rest of the group continue on)
Hawkmon: I see…So that’s how you came to that line of reasoning.
Miyako: And that’s how youi managed to find us in that huge crowwd,,,
Ken: We’ve got thirty minutes before the fireworks show starts…
Daisuke: We’ve got Takeru and Patamon left. Wonder what they’re up to right now?
Hikari: Probably looking for us right now.
Tailmon: Despite appearances, he’s a very responsible man.
V-mon: You sure about that?
Daisuke: Nah, he’s exactly as flighty as you’d think. We’re just gonna go around in circles chasing them around, aren’t we? Let’s be like Miyako and quit early.
Miyako: Excuse me! I was trying to be efficient with how I used my time, you know!
Iori: Calm down. This is how we ended up finding them safely in the end, so…
Ken: Let’s all look for them.
Wormmon: We haven’t been able to get together like this for so long, so we all want to see the fireworks show together, don’t we?
Hawkmon: Yes, you’re indeed right.
Iori: I don’t know if this will serve as much of a hint, but…Takeru-san said that he has recently been addicted to chicken and rice stir-fry11.
Daisuke: Food again?!
Miyako: I mean, you were at a food place too, weren’t you?
Daisuke: Gh…
V-mon: By “chicken and rice stir-fry”, you mean the filling they put in omurice12, right?
Iori: Specifically, Takeru-san has been into Singaporean chicken and rice13.
Miyako: Oh! Oh, I know that one! They take a pile of rice and put a huuuuuuuge ton of chicken on it, don’t they?
Hikari: It’s usually eaten with chili sauce and dark soy sauce and ginger. The rice tastes really good with the chicken broth.
Armadimon: It sounds real cool just from the description.
Wormmon: I’d like to try it with Ken-chan sometime…
(He starts imagining what it would be like)
Daisuke: Do we have any other info on Takeru?
Hikari: I feel like…he might have said something about wanting to buy a new hat.
Miyako: He recently said he was thinking of moving to Yoyogi-Uehara14 in one of his emails.
Iori: The other day, he confessed to me with a very serious face that he managed to grasp the true innermost essence of claw machine games…We went to go try one out, and he really was very good at it.
V-mon: We’ve got a whole ton of clues to work with this time.
Wormmon: In summary, we’ve got a restaurant, a hat shop, a real estate agency, and an arcade as potential candidates.
Daisuke: Whaddya think, Ken?
Ken: I have a hard time imagining all three of the involved people would be at restaurants…
Tailmon: But then, it’s hard to imagine he’d be at a real estate agency at a time like this.
Iori: I agree. Since he could easily spend a small amount of time at an arcade, perhaps that would be a major contender?
Hawkmon: But there’s one problem with that.
Miyako: A problem?
Hawkmon: There’s a huge number of arcades in Odaiba. Do we have any way of knowing which one he would be at?
Iori: If we narrow it down to ones that specialize in claw machine games, those would probably be the ones at Versus Fort and Ocean Town15.
Tailmon: But on the other hand, if he just wants to use a claw machine game, he could go to any arcade as long as it has at least one, right?
Hikari: There really are too many places for us to go looking for him…
Ken: Our group ended up getting split up back when we were at the train station. And the fireworks show viewing area is on the entire shoreline…
Daisuke: I doubt they’d go out of their way to go back to the station, so maybe we should consider if there’s an arcade on the way from the station to the viewing area.
V-mon: Great idea! That’ll rule out the majority of our options!
Armadimon: The arcades over there are being used as restaurants right now, dagya.
Miyako: Shimabukuro-san, who owns one of the arcades here, said he was closing down the store for the day and selling chocolate bananas in front of the entrance.
Wormmon: How’d you know that?
Miyako: I ran into him on the road not too long ago. Since my family runs a convenience store, we’re shopping district acquaintances.
Iori: Ah, the expertise of the locals.
Ken: But if we keep narrowing things down, we should be able to pinpoint where Takeru-kun is…
(Hikari’s smartphone suddenly starts ringing)
Everyone: !
Hikari: My phone’s going off…? It’s Takeru-kun!
Tailmon: How is he able to call?
V-mon: I thought the connection got cut off!
Daisuke: And also, why’d he have to call Hikari-chan?!
Ken: This isn’t the time to be fussing about that stuff. We can get the whole group together now!
Hikari: Hello? Takeru-kun?!…Huh? I can’t hear you!
Wormmon: Is there no signal?
Ken: The connection’s unstable!
Daisuke: Hikari-chan! Gimme that for a sec!
(He snatches the phone from her)
Daisuke: Hello? Takeru, is that you?! Where are you right now?! Yeah! I’m asking where you are!…Huh?
Everyone: …
(Everyone watches with bated breath)
Daisuke: Hey, Takeru! Hello? Hello…He got cut off.
Ken: What’d he say?
Everyone: …
Daisuke: The connection was shaky, so I couldn’t really hear him that well, but…I heard…”Sing-…”
Everyone: Food again?!
Ken: Looks like we have our final conclusion…Let’s move. We’re heading to the Singaporean chicken and rice restaurant!
6. In front of the chicken and rice stir-fry restaurant
(At a restaurant along the road, there’s a huge crowd and a hanging neputa)
(Daisuke and the others arrive)
Ken: Takeru-kun should be somewhere around here.
Daisuke: We gotta hurry up and find them so we can head to the viewing site!
Hikari: Takeru-kuuuuuun! Where are you?!
Miyako: Look! Over there!
(She points at where Takeru and Patamon are, with their backs facing them)
Wormmon: There they are! It’s Takeru and Patamon!
Armadimon: Surprisingly easy to find ’em, dagya!
Daisuke: Hey, Takeru! Look over here!…huh…wait, what? Hey, excuse me! Let us through, please!
V-mon: This crowd is blocking the way! We can’t get through to Takeru!
Tailmon: No dice. There’s just too many people!
Ken: Excuse me! Let us through…a bit…hey! Takeru! Over here! Over here!
Daisuke: Ah…
Wormmon: And now we can’t even see them anymore…
Hawkmon: This is bad. If we lose sight of them here, we’ll have lost our only lead on them!
Tailmon: We won’t make it in time for the fireworks show!
Miyako: Can we try calling them?!
(Iori immediately tries calling)
Iori: It won’t work…We can’t get through…
Hikari: So is there…really no way out anymore?
Miyako: They were only a step away from us…
Ken: Gh…
(A glum, resigned mood atmosphere starts to form, but then…)
Daisuke: No, not yet…!
(He clenches his fist)
Daisuke: You can’t make me give up at a time like this!
Hikari: Daisuke-kun? What are you doing?
Daisuke: I have no idea, but there’s gotta be something…
(He starts thinking frantically)
Daisuke: Something…something…!
V-mon: Daisuke! When things like this happen, the best thing to do is to just go ahead and evolve!
Daisuke: Evolve? In this crowd? Don’t be…
(He sees a huge crowd, a hanging neputa, an advertisement for the fireworks show…)
(He makes a face like a lightbulb is over his head)
Daisuke: Right, evolve!
Everyone: Whaaaa?!
Ken: Daisuke! What on earth are you thining?!
Daisuke: Heh heh, it’s my great plan to turn this around!
Everyone: Huh?
Daisuke: Instead of trying to find them, we’ll make it so that they can find us!
(He pulls out his D-3)
Ken: …Oh! So that’s what you mean!
Daisuke: Ken, help me out here! If we’re gonna do this, might as well go all-out!
Ken: I see. It’s going to be a bit of a mess, but it’s the only thing we’ve got!
(He pulls out his D-3, looking smug)
Ken: Wormmon, we’re gonna join in!
Wormmon: Got it!
(He nods)
Everyone: Whaaaaaaaaa?!
Daisuke: All right, here we go! V-mon! Time to evolve!
Everyone: Whaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa?!
(You already know what BGM is playing here)
V-mon: V-mon, evolve!…XV-mon!
(He evolves to XV-mon)
Miyako: Hey! What are you two doing? You can’t do that!
Hawkmon: Everyone’s staring at us!
Wormmon: Wormmon, evolve!…Stingmon!
(He evolves to Stingmon)
(The hustle and bustle of the crowd gets even more chaotic)
Iori: Why are you evolving in this huge crowd?!
Armadimon: Dagya!
XV-mon: XV-mon…Jogress Evolve…
Stingmon: Stingmon…Jogress Evolve…
(They evolve and merge)
Paildramon: Paildramon!
(They evolve into Paildramon, and then…)
Paildramon: Paildramon, Ultimate Evolve…!
(…continue evolving)
Hikari: How far up are you going to keep evolving?!
Tailmon: There’s no way we’re gonna be able to get away with this one!
(More evolution sequence)
Imperialdramon: Imperialdramon!
(…and then…)
Imperialdramon: Imperialdramon, Mode Change!
(…they change form with a bang)
Imperialdramon: Finished! Imperialdramon Fighter Mode!
Takeru: Hey, guys!
(Takeru and Patamon arrive)
Patamon: Wow, Imperialdramon’s so cool!
Takeru: What’s with the dramatic evolution? Did something happen?
Everyone: …
Daisuke: We were looking for you.
(…he says, smug)
(Everyone is left to absorb that)
7. Fireworks show viewing site
(On the beach)
(Daisuke and the rest of the group are sitting in a line)
Wormmon: There’s still time, right? Did we make it in time?
Ken: There were a lot of twists and turns, but I’m glad we got everyone together in the end.
Daisuke: Yeah.
V-mon: Daisuke, didn’t all of this happen because you were running around in front of the station?
Takeru: Well, all’s well that ends well. We managed to get together agan, after all…
(The sound of the fireworks shooting up, followed by a bursting firework)
Everyone: Ohhhhhh!
V-mon: It’s the fireworks! Wow!
Iori: It’s started…
Armadimon: They really went all-out this year, dagya!
(Fireworks start going off one after another)
Everyone: …
(They continue watching for a while)
Daisuke: Taaaaa-ma-yaaaaa!16
Miyako: They’re really beautiful…
(The group continues looking up at the sky)
Hikari: …
(Hikari looks up at Daisuke)
Hikari: Hey, Daisuke-kun…
Daisuke: Huh? What’s up? Something wrong?
Hikari: I had a dream…
Daisuke: A dream…? Wait…(whispering) is this a new way of confessing your love to someone?
V-mon: Of course it’s not.
Hikari: One day, a stranger came up to me and started telling me about the future.
Daisuke: Future…?
Hikari: The person said, “Every single bit of that ideal future you have in your head will happen exactly and precisely as you imagine it.”
Daisuke: That’s a pretty amazing dream…
Hikari: If something like that really happened to you, what would you do?
Daisuke: I wouldn’t even let them start telling me about it in the first place.
Hikari: Huh…?
Daisuke: I mean, think about it. No matter what kind of future it is, it’s a total spoiler, right? It’d make life boring, wouldn’t it?
Hikari: …
Daisuke: Of course, I’m not gonna say I’m not at least a little curious about my future, but…I have absolutely no interest in being told about what it is.
Hikari: Then what if that person forced you to hear it anyway?
Daisuke: I’d find a way to forget about it.
(Everyone else has also started listening to the conversation)
Takeru: So if we look at it in a science fiction way, would you go back in time and stop that person from telling you?
Iori: Or would you simply deliberately make choices that would go against the future you were told about?
Miyako: I mean, that sounds like it’d make life into a pain in a whole different way.
Daisuke: If I can’t find a way to forget it, I’d just blow that future to pieces.
Hikari: Would you be able to do that?
Ken: Probably could if we all work together.
Miyako: Yeah, if we all chip in, we can do anything we want! We’ll break through any wall in our way!
Hawkmon: We’ll be sure to assist you as well!
Daisuke: Y’know, Hikari-chan. I still haven’t forgotten about what happened with Taichi-san or Yamato-senpai or Agumon or Gabumon or any of that.
Hikari: !
Daisuke: I want to bring them together again! No matter what! A future where we can be with our Digimon…we can’t just expect others to make it for us, we have to carve it out for ourselves. Right?
Hikari: …Yeah. You’re right.
Daisuke: Both the past, and the future.
Ken: In other words, we don’t have leeway to just flounder around every time things get dark.
Miyako: Yeah! We’ve got a whole specialty in being upbeat and cheerful!
Takeru: …Yeah.
Iori: So far, it’s known that the aurora was the result of extraterrestrial cosmic rays causing some kind of effect on Digimon and the whole world.
Miyako: It’s got to have some kind of connection to the origin of Eosmon and the recurring Digimon incidents!
Hikari: Guys…
Daisuke: We’ll do it! We’ve got an infinite amount of possibilities and potential with us, y’see!
Everyone: …
(They all nod confidently)
Daisuke: So, guys…We’ll just have to forget about all of our worries and push on forward! Right?
Everyone: Yeah!
(They look up at the sky)
(The fireworks continue to burst brilliantly)
(With the group reaffirming their solidarity together…)
8. Ending theme “Always Whenever”
The rail for the train leading to tomorrow is incomplete
I keep looking back, I keep hesitating
We run together hand in hand
What is it about it that brings forth such great power?
Always, always, whenever
We’re connected
Always, always, wherever
We can fly
Always, always, whenever
We’re all together with you
And surely, surely, nobody
is ever alone
9. Next episode preview
Narrator: A giant DigiEgg appears over Tokyo Tower, and a mysterious young man, Lui, tries to make contact with it. He claims to be the world’s first human to form a partnership with a Digimon. Next time, on Digimon Adventure 02 THE BEGINNING! Now, a new gate to adventure opens.
- Tokyo Grand Bay Fireworks Festival = A large fireworks show that used to be held over Tokyo Bay during the second Saturday (sometimes Sunday) in August. As of this writing, the last one was held in 2015, after which construction for the then-upcoming Tokyo Olympics put the show on indefinite hiatus. While it was theoretically possible to see the fireworks from anywhere in Odaiba, watching from the best venues required admission tickets. [↩]
- Tempura = Seafood and vegetables deep-fried in batter. It has somewhat of a “street food” connotation, so it’s perfect for fireworks viewing. [↩]
- “Flower viewing” = Referring to a Japanese custom of making a formalized event out of going to see the cherry blossoms blooming in early spring. Assuming that the group went to go flower viewing within Tokyo, this would have been around mid-March to early April. [↩]
- “Neputa” = Referring to a festival float of a warrior used in festivals in the Tohoku region of Japan. The term’s spelling and pronunciation depends on the region where the festival being held, with “neputa” as one of the variant versions. Since the festival is held in August, it coincides with around the time the Tokyo Grand Bay Fireworks Festival would be held. [↩]
- The flute used here is a Chinese-style flute often used to advertise at Japanese ramen stalls. [↩]
- Chazuke = A Japanese dish made with green tea and/or dashi stock poured over rice. It’s a relatively easy dish to make for the average person, to the point it can even easily be made at home. [↩]
- Hitsumabushi = A Japanese dish with cooked eel on rice. It can optionally be served as a form of chazuke if green tea is poured over it. [↩]
- This isn’t actually true (as many Kyoto people will tell you), but it’s a common legend often passed around among Japanese people due to the stereotype of Kyoto people being passive-aggressive and sarcastic. [↩]
- Dashi = Japanese fish-based soup stock. [↩]
- The name “Kakero” is spelled with katakana in a way that suggests that it was named as a bad ripoff of the real-life sushi chain Sushiro. [↩]
- Chicken and rice stir-fry = Referred to as just “chicken rice” in Japanese, it’s essentially fried rice with chicken mixed with ketchup. [↩]
- Omurice = A Japanese dish made by wrapping rice marinated in ketchup with a thin omelette. [↩]
- Japanese chicken and rice stir-fry and Hainanese chicken rice are both referred to as “chicken rice” in Japanese, so the latter is often referred to as “Singaporean chicken rice” in order to distinguish it. [↩]
- Yoyogi-Uehara = An area in the northern part of Shibuya known for being a trendy hot spot, especially when it comes to bakeries and coffee shops. [↩]
- Versus Fort and Ocean Town = Spoof names of Venus Fort and Aqua City, two prominent shopping centers in Odaiba that existed at the time this skit takes place (Venus Fort ended up closing in 2022 to pave way for Immersive Fort Tokyo). Both shopping centers feature prominently in the original Digimon Adventure and Adventure 02. [↩]
- It’s traditional to yell “Tamaya!” or “Kagiya!” during Japanese fireworks shows, referencing two rival firework manufacturers that operated during the Edo period. The tradition started when Tamaya fans started chanting its name in tribute after it was ousted from Edo from having caused a fire. [↩]
Takeru’s spoilers and V-mon’s constant desire to evolve were way too amusing, I laughed, this was fun. Thank you!
Also, I mostly associate Venus Fort (RIP) with tri., as it was the site of the initial battle with Alphamon.
To be technically precise about it, it’s more accurate to say it took place at Palette Town (or “Pallotto Town”, as it was spoofed there) in general, since that area is the junction between Venus Fort and Mega Web…but of course that’s just nitpicking, since the scene in question did indeed have a very prominent and visible Venus For(t) sign there. Still just as RIP 😭