(← The Key to Granting Wishes) | (Digimon Adventure 02 Best Partner character song masterlist) | (Our Melody →)
Translation for Gabumon’s character song “It’ll Be Fine” (Daijob), from the album Digimon Adventure 02 Best Partner 2: Yamato Ishida & Gabumon.
“You’ll Be Fine” (Daijob1)
Lyrics: Hiroshi Yamada
Composition: MIZUKI
Vocals: Gabumon (CV: Mayumi Yamaguchi)
You can’t understand anything from only a single glance
Nobody ever wants to show their true face
You’re just like me
In that people misunderstand us a lot
I see you trying to act like you’re cool
It’s like watching myself, wrapped up in my pelt
It’ll be fine, I understand you
So it’s all good, so it’s all good
We’re in this together, right?
It’ll be fine, I understand you
So it’s all good, so it’s all good
We’ll become stronger
My horn and my fangs are real
But I’m still figuring out how to use them well
Because when I run along, like a gust of wind that carries you
I feel like I can go anywhere, no matter how far
You’ll be fine, I’ll protect you with my blue flames
So it’s all good, so it’s all good
We’re always fighting together
You’ll be fine, no matter what I evolve into
For your sake, to be with you
That’s why I’m here, I promise
I see you trying to act like you’re cool
It’s like watching myself, wrapped up in my pelt
It’ll be fine, I understand you
So it’s all good, so it’s all good
We’re in this together, right?
It’ll be fine, I understand you
So it’s all good, so it’s all good
We’ll become stronger
(← The Key to Granting Wishes) | (Digimon Adventure 02 Best Partner character song masterlist) | (Our Melody →)
Translator's notes
- The title is a stylized romanization of the phrase “daijoubu” (大丈夫). [↩]